?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Posts from This Journal by “две мамы” Tag

Comments

( 10 comments — Leave a comment )
saardita
Dec. 17th, 2015 05:11 am (UTC)

По-моему, пора начинать издавать твои переводы. :)
Мне очень понравилось, особенно "хомяк хоть куда".

anirako
Dec. 17th, 2015 07:27 pm (UTC)
Ага, "Избранные переводо-пересказы книг, которые не напечатают на русском языке в ближайшие 50 лет" :)
glossina
Dec. 17th, 2015 05:55 am (UTC)

Долго у них не получится... Хомяки вроде один год живут... Ну хоть счастливо )))
Кстати, а как по-английски звучит "хомяк хоть -куда"?

anirako
Dec. 17th, 2015 07:32 pm (UTC)
Вот про продолжительность-то жизни хомяков я и не подумала. История неожиданно приобретает трагический колорит.

Хомяк хоть куда - это не перевод, это пересказ :) Я дословный перевод пишу в кавычках, а свой пересказ - без. Теперь сама ломаю голову, как это по-английски сказать ))
signu
Dec. 17th, 2015 08:57 pm (UTC)
Больше на морских свинок похоже. Художнику хорошо бы быть более однозначным :)
Морские свинки точно.
А стиль подделывается под более старинный, когда такой брак вряд ли бы прокатил.)
anirako
Dec. 18th, 2015 04:53 am (UTC)
Да, стиль характерный :)

Я прямо порадовалась, что на этот раз избежала вечного вопроса "а почему они без штанов, но в пиджаках?"
aneta
Dec. 18th, 2015 08:39 am (UTC)
Трогательная книжка. И на картинки очень приятно смотреть, симпатичные хомяки, живыве, человеченые :)
А вот интересно, в тексте хоть раз где-то упоминается, что это хомяки? Хоть какая-то деталь об этом говорит? В тех кусочках, которые попали в сканы, ничего такого нет, просто имена, мама-папа-дядя, даже еда на пикнике вполне человеческая (в одном месте даже явно "people"). Получается, хомяки — просто фантазия художника? Или так и задумано, чтобы дети смотрели на симпатичных хомячков, а читали-слушали про людей?
anirako
Dec. 18th, 2015 03:09 pm (UTC)
Человечные хомяки, точно :)

Нет, не упоминается :) Но такое часто бывает в детских книжках, животные или просто фантастические существа выступают в качестве точки отсчета. Так что да, смотрим на зверюшек, а читаем про людей.
neivid
Dec. 25th, 2015 01:27 pm (UTC)
Особенно понравился хиппи-хомяк из последнего ряда публики (там, где мама поет, а за стулом этого хомяка прячется хомяк-ребенок). У него явно мама была морская свинка, а дедушка немножко лошадка. Идея книги приобретает дополнительные оттенки. :))

Насчет того, что они два года живут (не год, два-три). Если считать, что по сути они, конечно, люди - то да, трагедия, "как дядя Бобби женился за полгода до собственной смерти". Но учитывая, что у хомяков и время течет по-другому, думаю, тут все в порядке. И на самом деле, это философская книжка о том, что все относительно.
anirako
Dec. 26th, 2015 05:03 am (UTC)
Да, это приметный гость :) А ведь еще музыканты - кролики! Начинаешь задумываться, как у них там их звериное общество устроено. Или особенности хронотопа обсуждать ))) Вообще страшное дело - детские книжки: всего на третье-четвертое прочтение начинаешь додумывать мир и задавать философские вопросы.
( 10 comments — Leave a comment )

Profile

gogo
anirako
Алёна & Мика

anirako.ca




Powered by LiveJournal.com
Designed by Taylor Savvy